WiredTutors > 무료서비스 마당 > 이것좀 부탁드립니다.
| 로그인 | 회원등록



■ 현재 위치 : Home > 무료 번역 서비스

■ 와이어드 튜터스의 구 포럼(Old Forum)의 글을 보고싶은 분들은 여기를 클릭하세요.


Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/wtutors/public_html/bbs/bbs/view.php on line 122
 
작성일 : 19-08-13 18:57
이것좀 부탁드립니다.
 글쓴이 : Mark (121.♡.10.75)
조회 : 97   추천 : 0  
노력과 인내만이 장미꽃을 피운다.
[강한 책임감] ‘나’를 믿어주고 최선을 다한 나의 작업 결과에 만족하는 상대방의 모습에 기쁨을 느낍니다. 이러한 저의 가치관은 성격에도 많은 영향을 미쳤습니다. 아주 꼼꼼한 성격을 가진 저는 주어진 일에 대해서 상대방에게 실망시키지 않기 위해 노력하는 것을 제 목표로 삼고 있으며, 이것에 책임감을 가지고 있습니다. 
업무할때에는 항상 메모하는 습관과 업무의 중요도에 따라 스케쥴을 관리하며 스케쥴은 반드시 지킵니다. 

[강한 끈기] 실천하기 어려운 일은 습관으로 만들어 버립니다. 아무리 어렵고 귀찮은 일도 끝없이 묵묵히 반복하다 보면 어느 순간 내 습관처럼 익숙해지고 좋은 습관이 되어 결국 원하는 결과를 이루게 된다고 믿습니다. 

[고진감래] 찔레꽃과, 장미꽃이라는 책에서 편안하고 안전한 인생만을 생각하는 찔레꽃의 인생보다 처음에는 고되고 힘들지만, 인고의 끝에서 순간 화려하게 피는 장미꽃처럼 결실을 발하는 장미꽃의 인생을 동경합니다. 이러한 저의 가치관은 노력과 인내이며, 제가 가장 싫어하는 것은 자만과 나태입니다. ‘빈 깡통이 요란하다.’ 라는 속담을 깊이 간직하고 있으며, 속이 알찬 사람이 되고자 노력합니다.



neil 19-08-14 04:01
 142.♡.69.249  
Only a Hard work and Perseverance can Bloom a Rose

(Strong Sense of Responsibility:) I am joyed by those who trust me and are satisfied with my work. This value of mine had much impact on my personality. My being meticulous makes it my goal to not disappoint anyone who gives me a task to complete, and I feel a sense of responsibility about it. I have a habit of always taking notes, prioritize and scheduling out my tasks, and always adhere to my schedule.
(Strong Tenacity:) I work hard and turn tasks into a habit. I believe doing a difficult and bothersome task silently and repeating it over and over allows me to become familiar with it and become habit-like and results in my achieving my goal.
(Hard Work:) I am sympathetic to the moral expressed in the book “The Multiflora rose and the Rose” that the initial tiring and persevering life of the multiflora rose can allow one to eventually enjoy a rose-bloom ending. As per above, my values are hard work and perseverance, and my dislikes are conceit and slouching. I hold dear to and treasure the saying that “Empty barrels make the most noise” and work toward becoming a substantive human being.
 
 

Total 865
번호 제   목 글쓴이 날짜 조회 추천
865 I have a question. (2) 열공 10-15 66 0
864 이것좀 부탁드립니다. (1) Mark 08-13 98 0
863 with impunity (1) blessed 08-09 242 0
862 those (1) blessed 06-24 203 0
861 they (2) blessed 05-01 262 0
860 more-than (1) blessed 03-28 428 0
859 pronoun (2) blessed 11-30 323 0
858 it (1) blessed 11-16 343 0
857 영작한 것 교정 한번 더 부탁드립니다 (2) iloveWT 11-14 335 0
856 영작한 것 봐주시길 부탁드립니다 (2) iloveWT 11-11 320 0
855 영작한 것 봐주시길 부탁드립니다 (2) iloveWT 11-07 279 0
854 한글을 영어로 번역한것이 맞는지 봐주세요 … (2) iloveWT 11-04 302 0
853 travel safe (1) blessed 11-01 302 0
852 영작 한번 봐주세요. (2) humanist 08-30 400 0
851 otherwise (1) blessed 07-02 611 0
 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10    
홈페이지 이용약관 | 개인정보 보호정책 | 책임의 한계와 법적고지 | 이메일주소 무단수집 거부 | 와이어드 튜터스 커뮤니티 및 후원자

Copyright 2008-2019 WiredTutors.com All rights reserved.